清晨的莊園餐廳里,張師傅準備的餛飩在青瓷碗中冒著熱氣。
薄皮透著淡淡的粉色餡料,清湯里漂著紫菜和蝦皮,幾滴香油點綴其間。
“哥哥,今天的餛飩是鮮蝦餡的!”周小雨用勺子舀起一個,吹了吹熱氣。
周陌嘗了一個,點點頭:“張師傅的手藝越來越好了。”
伊莎貝爾小心地用筷子夾起餛飩——經過這些日子的練習,她早已能用筷子夾起滑溜的食物了。
“這個湯很鮮,和中式面條的湯底不太一樣。”
吳靜怡細心地幫小雨擦掉嘴角的湯汁:“慢點吃,小心燙。”
周陌放下勺子,看向伊莎貝爾:“上午你先做一個abc收購案的初步文案,下午我帶你去見個人。”
“見誰?”伊莎貝爾好奇地問。
“邁克爾·米爾肯。”
伊莎貝爾的勺子停在半空:“德崇證券的那個邁克爾·米爾肯?
‘垃圾債券之王’?”
“正是他。”
周陌平靜地說,“我們需要他的幫助來籌集那21億美元。”
周小雨雖然不太明白他們在說什么,但從伊莎貝爾的反應能看出來,這個人很重要。
“哥哥,這個人很厲害嗎?”
“在華爾街,他算是個傳奇。”
周陌簡單解釋,“他創造了一種新的融資方式。”
吳靜怡輕聲說:“我在報紙上看到過關于他的報道,爭議很大。”
“有爭議的人才更有價值。”
周陌喝完最后一口湯,“伊莎貝爾,文案要突出我們的優勢,特別是29%利潤率承諾那部分。”
“明白。”
伊莎貝爾立刻進入工作狀態,“我十一點前把初稿給你。”
早餐后,周陌和伊莎貝爾乘車前往公司。
卡洛斯專注地駕駛,湯姆坐在副駕駛警惕地觀察路況。
“你覺得米爾肯會答應嗎?”伊莎貝爾在車里問。
“81年時他給我發過邀請函,雖然我沒去,但這說明他對我們有興趣。”
周陌看著窗外飛逝的街景,“現在是我們需要他的時候了。”
到達公司后,伊莎貝爾直接去了自己的辦公室開始工作。
周陌則讓詹妮弗把剛休假回來的大衛·泰珀叫來。
“先生,您找我?”大衛精神煥發,顯然假期休息得很好。
“坐下說。”
周陌示意他坐下,“兩件事。
第一,準備wilsonsantos新一輪談判的資料,我們要推動桑托斯港和里約熱內盧港的擴建計劃。”
大衛立刻拿出筆記本記錄:“需要重點關注哪些方面?”
“投資回報率,工期安排,還有與當地zhengfu的關系。”
周陌說,“巴西現在經濟也不穩定,我們要把風險控制在最小。”
“明白。”大衛繼續記錄。
“第二件事,”周陌繼續說,“下半年我們要杠桿加倉中期國債。
現在是利率高位,但根據我的判斷,明年可能會有下調趨勢。”
大衛抬起頭:“您認為美聯儲會轉向?”
“通脹數據已經連續三個月下降,雖然幅度不大,但趨勢已經形成。”
周陌走到窗前,“我們需要提前布局。”
“具體操作方案呢?”
“你先做三個不同杠桿比例的計劃,下周我們討論。”
周陌轉身,“還有問題嗎?”
“暫時沒有,我馬上去準備。”大衛起身離開。
處理完大衛這邊的事,周陌從辦公桌抽屜里取出一個保存完好的信封。
里面是1981年邁克爾·米爾肯通過中間人送來的邀請函,邀請他參加德崇證券的一個小型酒會。
當時周陌正忙于建立自己的投資組合,婉拒了邀請,但把這封信函保存了下來。
他展開信紙,看著上面德崇證券的抬頭和米爾肯的親筆簽名,然后按照信紙上的電話撥了過去。
電話響了四聲后被接起:“德崇證券,您好。”
“我是邁克爾·周,太平洋資本執行董事。
請轉告米爾肯先生,我想和他談談合作事宜。”
“請問是關于哪方面的合作?”秘書禮貌地問。
“融資方面的,具體情況我需要和米爾肯先生直接溝通。”周陌用平靜但堅定的語氣說。
“請稍等,我去請示。”
周陌拿著話筒等待。
大約三分鐘后,一個低沉而略帶沙啞的男聲從聽筒傳來。
“我是邁克爾·米爾肯。”
“米爾肯先生,我是邁克爾·周。
感謝您接聽我的電話。”
>t;“我記得你。”
米爾肯的聲音里聽不出情緒,“81年我邀請過你,你沒來。”