• 落地小說網

    繁體版 簡體版
    落地小說網 > 打到北極圈了,你讓我繼承皇位? > 第1019章 云夢山之行(九)

    第1019章 云夢山之行(九)

    只見山洞內,沿著洞壁擺放著約十個高大的書架,上面整齊地碼放著書籍。

    總數雖不及外面石屋那般多,但看起來更為規整,且紙張質量也更好。

    虛介子在一旁開口,聲音在洞內輕微回響:“陛下,此處所藏書籍,與外面那些歷代收集的典籍不同。”

    “除了我鬼谷一脈核心的縱橫之術之外,其余皆是先師親手所著。”

    李徹聞,心中對那位素未謀面的同鄉,評價再次拔高。

    能讓虛介子這等驚才絕艷之人鉆研一輩子,都自覺只窺得三四分皮毛。

    可見這些書籍中所蘊含的知識,絕對達到了一個駭人聽聞的地步。

    能做到這種程度,說明這位先行者絕不可能是一個普通的現代人。

    原因很簡單,一個普通人寫不出那么多知識來。

    李徹當年有過一個寫網絡小說的前女友,每日都要更新,在普通人中已經算是寫字很多的了,一年也不過更新二百萬字。

    李徹有那么多前女友幫助,掌握的技能和知識并不少,也絕對寫不出來這么多書。

    此人知識儲備之恐怖,至少也是某個領域的頂尖學者,甚至可能是教授、科學家,乃至院士級別的人物。

    他強壓著激動的心情,隨手從最近的一個書架上取下一本書。

    書籍的封面是硬紙板,樣式古樸。

    隨手翻看一頁,看向標題處,只見上面清晰地寫著:‘戰爭中,地形、地物的判讀與利用’。

    這標題!這用詞!

    李徹迫不及待地隨手翻開另一頁,其中一節的標題赫然是:‘培養軍地兩用人才的發展概述’。

    李徹只覺得頭皮都有些發麻,他長長地舒了一口氣,仿佛要將積壓在心中多年的塊壘都傾吐出來。

    是了!就是這個味道!

    這個格式,這個行文風格,可太他娘的熟悉了!

    這絕不是古代文人能寫出來的東西!

    這位老鄉,不僅和他來自同一個世界,而且必然是同為華夏血脈,且擁有同一種信仰!

    最讓李徹在意的是,這些字的形態。

    他不由得轉頭問向虛介子:“先生,你看得懂這些字嗎?”

    這些字體與如今大慶通行的字體,略有不同。

    虛介子答道:“初看時確實有些障礙,但看久了也就掌握了規律,先師稱此為‘正體字’。”

    李徹點了點頭,和他猜測的差不多。

    這些字是繁體字,與如今大慶官方規范的字體略有差距,和他前世所學的簡體字也有所不同。

    “如果是繁體字,而不是簡體字的話......”李徹心中飛速思索,“那位同鄉所處的時代,可比我要早得多了。”

    簡體字是什么時候開始大規模推廣的來著?

    李徹前世并非文史專家,只模糊記得簡體字方案在民國時期就已開始醞釀,但真正成為官方規范并全面普及,好像是在二十世紀六七十年代之后。

    那么,這位老前輩很可能是生于民國,活動于新中國初期的先輩。

    『加入書簽,方便閱讀』
    黄片视频